単語の意味
- 何かの信憑性または正確性を確認または検証する行為を指します。 - 主張または声明を裏付ける公式文書または証拠を提供するプロセスを説明する。 - 事実または真実の正式な宣言または肯定について話す。
- 法廷での宣誓の下で証人によってなされた正式な声明または宣言に言及する。 - 主張または議論を裏付けるために証人によって提供された証拠または証拠を説明する。 - 自分の経験や知識に基づいて誰かが与えた個人的な説明や物語について話す。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらも、主張または声明の証拠または裏付けを提供することを含みます。
- 2どちらも、訴訟手続きなどの法的文脈で使用できます。
- 3どちらも証人または宣言者の関与を必要とします。
- 4どちらも情報や事実を伝えるためのコミュニケーションの形態です。
- 5どちらも、何かの信頼性または妥当性を確立するために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1コンテキスト:Attestationは行政または公式の設定でより一般的に使用されますが、testimonyは主に法的または司法のコンテキストで使用されます。
- 2法的手続き:Testimony具体的には、法廷での宣誓の下で行われた声明を指しますが、attestationはさまざまな非法的状況で使用できます。
- 3形式:Attestationは一般的により公式で公式であると考えられていますが、testimony文脈に応じて公式と非公式の両方である可能性があります。
- 4目的:Attestationは、何かの信憑性または正確性を確認または検証することに焦点を当てtestimony、は、自分の経験または知識に基づいて個人的な説明または物語を提供することを強調します。
- 5範囲:Attestationは多くの場合、ドキュメントまたはレコードに関連付けられていますが、testimonyは口頭でのステートメントまたは宣言により密接に関連しています。
📌
これだけは覚えよう!
Attestationとtestimonyは、主張または声明の証拠または裏付けを提供することを含む同義語です。ただし、コンテキスト、法的意味、形式、目的、および範囲の点で異なります。Attestationは、何かの信憑性を確認または検証するために行政または公式の設定で一般的に使用されますが、testimonyは主に目撃者による宣誓供述として法的または司法の文脈で使用されます。Attestationはより正式で文書に焦点を当てていますが、testimonyは公式と非公式の両方であり、個人的なアカウントや物語を強調しています。