実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
barangay
例文
I live in a barangay in Manila. [barangay: noun]
私はマニラのバランガイに住んでいます。[バランガイ: 名詞]
例文
The barangay organized a clean-up drive to improve the neighborhood. [barangay: adjective]
バランガイは、近所を改善するために清掃活動を組織しました。[バランガイ:形容詞]
community
例文
Our community organizes events to bring people together. [community: noun]
私たちのコミュニティは、人々を結びつけるためのイベントを開催しています。[コミュニティ: 名詞]
例文
She is actively involved in the local community center. [community: adjective]
彼女は地元の公民館に積極的に関わっています。[コミュニティ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Communityは、barangayと比較してより一般的に使用される用語です。barangayはフィリピンに固有であり、国外では広く理解されていないかもしれませんが、communityはさまざまな文化的文脈や言語で使用される広く認識されている用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
barangayとcommunityはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、communityはより用途が広く、より幅広い設定で使用できるため、barangayよりもわずかにフォーマルになります。