実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
brocard
例文
The judge cited a brocard to support his ruling. [brocard: noun]
裁判官は彼の判決を支持するためにブロカードを引用した。[ブロカード:名詞]
例文
One famous brocard states 'Ignorance of the law is no excuse.' [brocard: noun]
ある有名なブロカードは、「法律の無知は言い訳にはなりません」と述べています。[ブロカード:名詞]
maxim
例文
One well-known maxim is 'Actions speak louder than words.' [maxim: noun]
よく知られている格言の1つは、「行動は言葉よりも雄弁です」です。[格言:名詞]
例文
In his speech, the philosopher shared several insightful maxims. [maxims: plural noun]
彼のスピーチの中で、哲学者はいくつかの洞察に満ちた格言を共有しました。[格言:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Maximは、日常の言語、文学、およびディスカッションでより一般的に使用され、認識されています。これは、さまざまなコンテキストに適用できる用途の広い用語であり、ESL学習者にとってよりアクセスしやすくなっています。一方、brocardはあまり一般的ではなく、法的文脈により固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
brocardは法的な文脈で使用されるため、より正式で技術的なトーンに関連付けられていますが、maximは公式と非公式の両方の設定で使用できるため、使用の柔軟性が高まります。