実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
buoyantly
例文
She greeted everyone at the party buoyantly, spreading her infectious joy. [buoyantly: adverb]
彼女はパーティーのみんなに元気に挨拶し、彼女の伝染性の喜びを広めました。[浮力的に:副詞]
例文
The children skipped buoyantly down the street, their laughter filling the air. [buoyantly: adverb]
子供たちは通りを元気にスキップし、彼らの笑い声が空気を満たしました。[浮力的に:副詞]
confidently
例文
He answered the question confidently, displaying his expertise on the subject. [confidently: adverb]
彼は自信を持って質問に答え、このテーマに関する専門知識を示しました。[自信を持って:副詞]
例文
She walked into the interview room confidently, ready to showcase her skills. [confidently: adverb]
彼女は自信を持って面接室に足を踏み入れ、自分のスキルを披露する準備ができました。[自信を持って:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Confidentlyは、日常の言語でbuoyantlyよりも一般的に使用されています。Confidently用途が広く、公式および非公式の両方のさまざまなコンテキストで使用できますが、buoyantlyはあまり一般的ではなく、社会的または非公式の状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
buoyantlyは通常、カジュアルで非公式なトーンに関連付けられていますが、confidentlyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、より幅広い状況で採用できます。