詳細な類語解説:caserioとsettlementの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

caserio

例文

The caserio is located at the foot of the mountains, surrounded by beautiful landscapes. [caserio: noun]

カセリオは山のふもとにあり、美しい風景に囲まれています。[カセリオ:名詞]

例文

The villagers live in small caserios, cultivating their own crops and raising livestock. [caserios: plural noun]

村人たちは小さなカセリオスに住み、自分たちの作物を栽培し、家畜を飼育しています。[カセリオス:複数名詞]

settlement

例文

The early settlers built a small settlement near the river for easy access to water. [settlement: noun]

初期の入植者は、水に簡単にアクセスできるように川の近くに小さな集落を建設しました。[決済:名詞]

例文

The government provided temporary settlements for the displaced families after the natural disaster. [settlements: plural noun]

政府は、自然災害後、避難民の家族に一時的な居住地を提供しました。[集落:複数名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Settlementは、日常の英語でcaserioよりも一般的に使用されています。Settlementはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、caserioはあまり一般的ではなく、スペイン語圏の文化に固有です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

caserioは英語での使用が限られているため、通常、より非公式なトーンに関連付けられていますが、settlementはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!