実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
catchy
例文
That song is so catchy, I can't stop humming it. [catchy: adjective]
その曲はとてもキャッチーで、ハミングが止まりません。[キャッチー:形容詞]
例文
The company came up with a catchy slogan that everyone remembers. [catchy: adjective]
同社は誰もが覚えているキャッチーなスローガンを思いついた。[キャッチー:形容詞]
engaging
例文
The novel had an engaging plot that kept me hooked until the end. [engaging: adjective]
小説には魅力的なプロットがあり、最後まで夢中になりました。[魅力的:形容詞]
例文
The speaker was so engaging that the audience didn't want the presentation to end. [engaging: adjective]
スピーカーはとても魅力的だったので、聴衆はプレゼンテーションが終わることを望んでいませんでした。[魅力的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Catchyは、特に音楽、広告、またはスローガンを指す場合、日常の言語でengagingよりも一般的に使用されます。Engagingはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、catchyに比べてあまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
catchyとengagingはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、engagingは、その幅広い使用法とより深い意味合いのために、もう少しフォーマルであると認識される場合があります。