実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
chloromycetin
例文
The doctor prescribed Chloromycetin to treat my ear infection. [Chloromycetin: noun]
医者は私の耳の感染症を治療するためにクロロマイセチンを処方しました。[クロロミセチン:名詞]
例文
Chloromycetin is known for its effectiveness in treating respiratory tract infections. [Chloromycetin: adjective]
クロロマイセチンは、気道感染症の治療におけるその有効性で知られています。[クロロミセチン:形容詞]
chloramphenicol
例文
The pharmacist recommended chloramphenicol eye drops for my conjunctivitis. [chloramphenicol: noun]
薬剤師は私の結膜炎にクロラムフェニコール点眼薬を勧めました。[クロラムフェニコール:名詞]
例文
Chloramphenicol is commonly used to treat typhoid fever. [chloramphenicol: adjective]
クロラムフェニコールは腸チフスの治療に一般的に使用されています。[クロラムフェニコール:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Chloramphenicolは、日常の言葉でchloromycetinよりも一般的に使用されています。Chloramphenicolは抗生物質の広く認識されている用語ですが、chloromycetinは特定の地域やブランドにより固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
chloromycetinとchloramphenicolの両方が、正式な文脈と医療の文脈で使用できます。ただし、chloromycetin特定のブランド名に関連付けられているため、もう少しフォーマルなトーンを持っている場合があります。