実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
churn
例文
She used a hand mixer to churn the cream into butter. [churn: verb]
彼女はハンドミキサーを使ってクリームをかき混ぜてバターにしました。[チャーン:動詞]
例文
The ocean waves churned violently during the storm. [churned: past tense]
嵐の間、海の波は激しくかき回されました。[かくしゃく:過去形]
stir
例文
Please stir the soup gently to avoid splashing. [stir: verb]
スープが飛び散らないように軽くかき混ぜてください。[stir: 動詞]
例文
His speech stirred the audience, leaving them inspired. [stirred: past tense]
彼のスピーチは聴衆を感動させ、彼らを鼓舞しました。[攪拌:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stir は、日常語では churn よりも一般的に使用されています。 Stir は、料理や反応を引き起こすなど、さまざまな文脈で使用できる用途の広い言葉です。 Churn はあまり一般的ではなく、バターの製造などの特定のプロセスに特化しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
churnとstirはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、churnは、特定のプロセスや業界に関連付けられているため、少しフォーマルになる場合があります。