実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
connubial
例文
The couple celebrated their connubial bliss with a romantic dinner. [connubial: adjective]
カップルはロマンチックなディナーで彼らの傲慢な至福を祝いました。[コヌビアル:形容詞]
例文
The book explores the connubial relationship between the main characters. [connubial: noun]
この本は、主人公間の関係を探ります。[子語:名詞]
conjugal
例文
The couple enjoyed a conjugal visit in prison. [conjugal: adjective]
夫婦は刑務所で夫婦の訪問を楽しんだ。[夫婦:形容詞]
例文
The law recognizes the conjugal rights of married couples. [conjugal: noun]
法律は夫婦の夫婦の権利を認めています。[夫婦:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Conjugalは日常の言葉でconnubialよりも一般的に使われています。Conjugalは結婚に関連するさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、connubialはあまり一般的ではなく、範囲がより限られています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
connubialとconjugalはどちらも正式な単語であり、カジュアルな会話よりも書面または学術的な文脈で使用される可能性が高くなります。