実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cossie
例文
I need to buy a new cossie before our beach trip. [cossie: noun]
ビーチ旅行の前に新しいコッシーを購入する必要があります。[コッシー:名詞]
例文
She looked great in her new cossie. [cossie: noun]
彼女は新しいコッシーでとてもよく似合いました。[コッシー:名詞]
swimsuit
例文
She wore a one-piece swimsuit for the swim meet. [swimsuit: noun]
彼女は水泳大会のためにワンピースの水着を着ていました。[水着:名詞]
例文
He forgot his swimsuit at home and had to borrow one. [swimsuit: noun]
彼は家に水着を忘れて、それを借りなければなりませんでした。[水着:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Swimsuitは、日常の言語、特に正式な設定でcossieよりも一般的に使用されています。しかし、cossieはオーストラリアとニュージーランドのビーチ文化や友人や家族の間で今でも広く使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Swimsuitはcossieよりも正式な用語であり、水泳大会や競技会などの正式な設定に適しています。ただし、cossieはよりカジュアルで非公式であるため、ビーチや友人同士などのカジュアルな環境に適しています。