実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dada
例文
The Dada movement rejected traditional art forms and embraced irrationality and nonsense. [Dada: noun]
ダダ運動は伝統的な芸術形式を拒否し、非合理性とナンセンスを受け入れました。[ダダ:名詞]
例文
He kept spouting dada phrases that made no sense to anyone. [dada: adjective]
彼は誰にも意味のないダダのフレーズを吐き続けました。[ダダ:形容詞]
nonsense
例文
Don't listen to his nonsense, he's just making things up. [nonsense: noun]
彼のナンセンスに耳を傾けないでください、彼はただ物事を作り上げているだけです。[ナンセンス:名詞]
例文
Her argument was full of logical fallacies and nonsense. [nonsense: adjective]
彼女の議論は論理的な誤謬とナンセンスに満ちていました。[ナンセンス:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Nonsenseは、日常の言語でdadaよりも一般的に使用されています。Nonsenseはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、dadaはあまり一般的ではなく、より具体的な意味を持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dadaはより深刻または知的な口調を持つことができますが、それでも、気楽なまたは遊び心のある方法で使用されることが多いnonsenseよりもフォーマルではないと見なされます。