実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
decommission
例文
The nuclear power plant was decommissioned after it reached the end of its useful life. [decommissioned: past tense]
原子力発電所は、耐用年数が終了した後、廃止されました。[廃止:過去形]
例文
The government decided to decommission the outdated program due to lack of funding. [decommission: verb]
政府は、資金不足のために時代遅れのプログラムを廃止することを決定しました。[廃止:動詞]
dismantle
例文
The old car was dismantled and its parts were sold for scrap. [dismantled: past tense]
古い車は解体され、その部品はスクラップとして売却されました。[解体:過去形]
例文
The team had to dismantle the faulty machine to replace a broken part. [dismantle: verb]
チームは、壊れた部品を交換するために故障した機械を解体しなければなりませんでした。 [解体:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dismantleは、より幅広い用途があるため、日常の言語でdecommissionよりも一般的に使用されています。Decommissionはより正式で公式であり、通常、軍事や政府の活動などの特定のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Decommissionは一般的にdismantleよりも正式で公式であり、状況に応じて公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。