実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dispensability
例文
The company realized the dispensability of certain positions and decided to downsize. [dispensability: noun]
同社は特定のポジションの不要性を認識し、縮小することを決定しました。[欠測量:名詞]
例文
The extra features on the product were deemed dispensable and removed to reduce costs. [dispensable: adjective]
製品の追加機能は不要と見なされ、コストを削減するために削除されました。[不要:形容詞]
expendability
例文
The soldiers were trained to accept their expendability in the face of danger. [expendability: noun]
兵士たちは危険に直面して彼らの消耗品を受け入れるように訓練されました。[消耗品:名詞]
例文
The company viewed the outdated equipment as expendable and planned to replace it soon. [expendable: adjective]
同社は時代遅れの機器を消耗品と見なし、すぐに交換する予定でした。[消耗品:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dispensabilityは、日常の言語でexpendabilityよりも一般的に使用されています。Dispensabilityはさまざまな文脈に適用できる用途の広い用語ですが、expendabilityはより具体的で、しばしば否定的な状況に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dispensabilityとexpendabilityはどちらも正式な用語であり、カジュアルな会話ではなく、学術、ビジネス、または専門的な設定で使用される可能性が高くなります。