実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
disprize
例文
She disprized his efforts and refused to acknowledge his hard work. [disprized: verb]
彼女は彼の努力を軽蔑し、彼の努力を認めることを拒否した。[落胆:動詞]
例文
The company's disprize for customer satisfaction led to a decline in sales. [disprize: noun]
顧客満足度に対する同社の不賞は、売上高の減少につながりました。[賞品:名詞]
depreciate
例文
The value of the car depreciated significantly after a few years. [depreciated: verb]
車の価値は数年後に大幅に下落しました。[減価償却:動詞]
例文
He constantly depreciated her achievements, making her feel small. [depreciated: verb]
彼は絶えず彼女の業績を減価償却し、彼女を小さく感じさせました。[減価償却:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Depreciateは日常の言葉でdisprizeよりも一般的に使われています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Depreciateはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。一方、Disprizeは通常、より正式なまたは文学的なトーンに関連付けられています。