単語の意味
- 特定の信念や原則を教えたり植え付けたりするプロセスを指します。 - 特定のイデオロギーまたは教義を促進または擁護する行為を説明する。 - 特定の教義または一連の信念の体系的な指導について話す。
- 特定の信念や原則を教えたり植え付けたりするプロセスに言及し、しばしば否定的な意味合いを持ちます。 - 特定のイデオロギーや教義を採用するために個人を洗脳または操作する行為を説明する。 - 特定の教義または一連の信念の体系的な指導について、しばしば強制的または抑圧的な要素で話す。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、特定の信念や原則を教えたり植え付けたりするプロセスを指します。
- 2どちらの言葉も、特定のイデオロギーや教義の促進や擁護を説明するために使用できます。
- 3どちらの言葉も、特定の教義または一連の信念の体系的な指導を含みます。
この二つの単語の違いは?
- 1含意:Doctrinizationはより中立的または肯定的な意味合いを持っていますが、indoctrinationはしばしば洗脳や操作の否定的な意味合いを持っています。
- 2強度:Indoctrinationは、doctrinizationよりも強烈で強制的な形の教育または指導を意味します。
- 3目的:Doctrinization教育や情報提供を目的としている可能性がありますが、indoctrinationはしばしば隠された議題や下心に関連付けられています。
- 4視点:Doctrinizationは、ある観点からは合法的な教育または指導の形態と見なされる可能性がありますが、indoctrination別の観点からは非倫理的または不道徳と見なされることがよくあります。
- 5使用法:Doctrinizationはindoctrinationほど一般的ではない単語であり、多くの英語を話す人にはなじみがないかもしれません。
📌
これだけは覚えよう!
Doctrinizationとindoctrinationはどちらも、特定の一連の信念や原則を教えたり植え付けたりするプロセスを指します。しかし、indoctrination洗脳や操作の否定的な意味合いを持っていることがよくありますが、doctrinizationはより中立的または肯定的ですIndoctrinationまた、より強烈で強制的な形の教育または指導にも関連しており、多くの場合、隠された議題や下心があります。