詳細な類語解説:dormilonaとsluggardの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

dormilona

例文

Mi hermana es una dormilona y siempre se queda en la cama hasta tarde. [dormilona: noun]

Mi hermana es una dormilona y siempre se queda en la cama hasta tarde.[ドルミローナ: 名詞]

例文

No me gusta ser una dormilona, pero a veces necesito dormir más. [dormilona: adjective]

No me gusta ser una dormilona, pero a veces necesito dormir más.[ドルミローナ:形容詞]

sluggard

例文

The sluggard refused to get out of bed and face the day. [sluggard: noun]

スラッガードはベッドから出てその日に立ち向かうことを拒否した。[スラッガード:名詞]

例文

Don't be such a sluggard, get up and get to work! [sluggard: adjective]

そんなに怠け者にならないで、起きて仕事に取り掛かってください![スラッガード:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Sluggardは、ラテンアメリカのスペイン語で使用されるdormilonaよりも、イギリス英語でより一般的に使用されます。どちらの単語も日常の言語ではあまり一般的ではなく、古風または文学的と見なされる場合があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Sluggarddormilonaよりもフォーマルであり、より専門的または学術的な文脈で使用される可能性があります。Dormilonaはより非公式であり、カジュアルな会話や友人の間で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!