実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
droopy
例文
The dog's ears were droopy after a long day of playing. [droopy: adjective]
犬の耳は長い一日の遊びの後、垂れ下がっていました。[垂れ下がる:形容詞]
例文
She had a droopy expression on her face after hearing the bad news. [droopy: adjective]
彼女は悪い知らせを聞いた後、彼女の顔に垂れ下がった表情をしていました。[垂れ下がる:形容詞]
例文
The flowers in the vase looked droopy and needed some water. [droopy: adjective]
花瓶の花は垂れ下がって見え、水が必要でした。[垂れ下がる:形容詞]
flabby
例文
The old mattress was flabby and uncomfortable to sleep on. [flabby: adjective]
古いマットレスはたるんでいて、寝るのが不快でした。[たるんだ:形容詞]
例文
He had a flabby stomach from not exercising regularly. [flabby: adjective]
彼は定期的に運動しなかったためにたるんだ胃を持っていました。[たるんだ:形容詞]
例文
The chicken was flabby and lacked the crispy texture it should have had. [flabby: adjective]
鶏肉はたるんでいて、本来あるべきサクサクした食感がありませんでした。[たるんだ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Flabbyは日常の言葉でdroopyよりも一般的に使われています。Flabby用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、droopyはあまり一般的ではなく、特定の状況を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
droopyとflabbyはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文章やスピーチでは使用されません。