詳細な類語解説:ejectmentとevictionの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

ejectment

例文

The landlord filed an ejectment action against the tenant for non-payment of rent. [ejectment: noun]

家主は、家賃の不払いのためにテナントに対して退去訴訟を起こしました。[排出:名詞]

例文

The sheriff carried out the ejectment of the squatters from the abandoned building. [ejectment: noun]

保安官は放棄された建物から不法占拠者の退去を実行しました。[排出:名詞]

eviction

例文

The landlord served an eviction notice on the tenant for violating the lease agreement. [eviction: noun]

家主は、賃貸借契約に違反したとしてテナントに立ち退き通知を出しました。[立ち退き:名詞]

例文

The police were called to assist with the eviction of the protesters from the park. [eviction: noun]

警察は、公園からの抗議者の立ち退きを支援するために呼ばれました。[立ち退き:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Evictionは、さまざまな文脈で使用できるより用途の広い用語であるため、日常の言語でejectmentよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Ejectmentは、通常、法的な文脈で使用されるより正式な用語ですが、evictionは公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!