実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
enfeoffment
例文
The king granted enfeoffment of the land to his loyal vassal. [enfeoffment: noun]
王は彼の忠実な家臣に土地の封土を与えました。[封土:名詞]
例文
The lord enfeoffed his son with the estate after his death. [enfeoffed: past tense verb]
領主は彼の死後、彼の息子を地所で封鎖しました。[封鎖:過去形動詞]
fiefdom
例文
The knight's fiefdom was a small but prosperous piece of land. [fiefdom: noun]
騎士の領地は小さいながらも繁栄した土地でした。[領地:名詞]
例文
The company CEO treated the department as his personal fiefdom. [fiefdom: metaphorical usage]
会社のCEOは、部門を彼の個人的な領地として扱いました。[領地:比喩的な使用法]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fiefdomは、現代の言語、特に特定の領域や活動に対する誰かの過度の制御を説明するための比喩的な使用法で、enfeoffmentよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Enfeoffmentはfiefdomよりも正式な単語であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。