実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
epilogue
例文
The epilogue revealed what happened to the characters after the story ended. [epilogue: noun]
エピローグは、物語が終わった後にキャラクターに何が起こったのかを明らかにしました。[エピローグ:名詞]
例文
In the epilogue, the narrator reflected on the lessons learned from the experience. [epilogue: noun]
エピローグでは、ナレーターは経験から学んだ教訓を振り返りました。[エピローグ:名詞]
例文
She delivered an emotional epilogue to the audience after the play ended. [epilogue: noun]
彼女は劇が終わった後、観客に感情的なエピローグを届けました。[エピローグ:名詞]
conclusion
例文
In conclusion, I believe that we should invest in renewable energy sources. [conclusion: noun]
結論として、私たちは再生可能エネルギー源に投資すべきだと思います。[結論:名詞]
例文
The conclusion of the experiment showed that the hypothesis was correct. [conclusion: noun]
実験の結論は、仮説が正しいことを示しました。[結論:名詞]
例文
After careful consideration, she came to the conclusion that it was best to resign from her job. [conclusion: noun]
慎重に検討した結果、彼女は仕事を辞めるのが最善であるという結論に達しました。[結論:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Conclusionは、日常の言語でepilogueよりも一般的に使用されています。Conclusion用途が広く、幅広い文脈をカバーしていますが、epilogueはあまり一般的ではなく、特に文学的または劇的な文脈を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
epilogueとconclusionはどちらも公式または非公式のコンテキストで使用できますが、conclusionはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。