実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
exanimate
例文
The exanimate body of the bird lay on the ground. [exanimate: adjective]
鳥の無生物体は地面に横たわっていました。[無生物:形容詞]
例文
The patient was exanimate after the surgery. [exanimate: adjective]
患者は手術後に無菌であった。[無生物:形容詞]
例文
The party was exanimate without any music or entertainment. [exanimate: adjective]
パーティーは音楽や娯楽なしで活気がありました。[無生物:形容詞]
inanimate
例文
The chair is an inanimate object. [inanimate: adjective]
椅子は無生物です。[無生物:形容詞]
例文
The painting depicts an inanimate landscape. [inanimate: adjective]
絵は無生物の風景を描いています。[無生物:形容詞]
例文
The rock is an inanimate object that cannot move by itself. [inanimate: adjective]
岩はそれ自体では動くことができない無生物です。[無生物:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inanimateは日常の言葉でexanimateよりも一般的な言葉です。Inanimateはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い用語ですが、exanimateはあまり一般的ではなく、通常、より正式なコンテキストまたは技術的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
exanimateとinanimateはどちらも正式な単語であり、カジュアルな会話よりも学術的または技術的な執筆で使用される可能性が高くなります。ただし、inanimateはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。