実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
except
例文
Everyone was invited to the party except for John. [except: preposition]
ジョンを除いて全員がパーティーに招待されました。[前置詞を除く]
例文
I like all fruits except for bananas. [except: conjunction]
私はバナナを除くすべての果物が好きです。[ただし、接続詞]
例文
I have finished all my homework, except for the last question. [except: preposition]
最後の質問を除いて、私はすべての宿題を終えました。[前置詞を除く]
omitting
例文
The recipe calls for sugar, but I am omitting it to make it healthier. [omitting: verb]
レシピには砂糖が必要ですが、健康にするために省略しています。[省略: 動詞]
例文
The report is incomplete due to the omission of some important data. [omission: noun]
いくつかの重要なデータが欠落しているため、レポートは不完全です。[省略:名詞]
例文
The speaker made a mistake by omitting an important detail in his presentation. [omitting: gerund or present participle]
講演者は、プレゼンテーションの重要な詳細を省略して間違いを犯しました。[省略:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Exceptは、日常の言語でomittingよりも一般的に使用されています。Except用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、omittingはあまり一般的ではなく、より正式な文章やスピーチで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Omittingexceptよりもフォーマルです。したがって、omittingは正式な文章やスピーチで使用する方が適切ですが、exceptは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。