実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
extenuate
例文
The defendant's lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood. [extenuate: verb]
被告の弁護士は、彼の困難な子供時代を強調することによって、彼のクライアントの行動を酌量しようとしました。[酌量すべきこと:動詞]
例文
The fact that she was under a lot of stress can extenuate her behavior. [extenuate: verb]
彼女が多くのストレスにさらされていたという事実は、彼女の行動を酌量することができます。[酌量すべきこと:動詞]
mitigate
例文
The company implemented measures to mitigate the environmental impact of its operations. [mitigate: verb]
同社は、事業の環境への影響を軽減するための対策を実施しました。[軽減: 動詞]
例文
The doctor prescribed medication to mitigate the patient's pain. [mitigate: verb]
医者は患者の痛みを和らげるために薬を処方しました。[軽減: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mitigateは、日常の言語でextenuateよりも一般的に使用されています。Mitigate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、extenuateはあまり一般的ではなく、多くの場合、法的コンテキストに関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
extenuateとmitigateはどちらも、通常、専門的または学術的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、extenuateはより否定的な意味合いを持ち、悪い行動を言い訳しようとする試みと見なされる可能性がありますが、mitigateは問題に対処するための行動を取ることを意味するため、より中立的または肯定的な意味合いを持ちます。