実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fameless
例文
The author remained fameless despite publishing several books. [fameless: adjective]
著者は数冊の本を出版したにもかかわらず名声のないままでした。[名詞なし:形容詞]
例文
She lived a quiet life, unrecognized by the public. [fameless: adjective]
彼女は大衆に認められない静かな生活を送っていました。[名詞なし:形容詞]
unrecognized
例文
The artist remained unrecognized until after his death. [unrecognized: adjective]
アーティストは彼の死後まで認識されないままでした。[認識されない:形容詞]
例文
Despite her hard work, she remained unrecognized by her boss. [unrecognized: adjective]
彼女の努力にもかかわらず、彼女は上司に認識されないままでした。[認識されない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unrecognizedは日常の言葉でfamelessよりも一般的に使われています。Unrecognizedはより広い範囲の文脈で使用することができ、より否定的な意味合いを持ち、誰かが認識に値するがそれを受け取っていないことを意味します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
famelessとunrecognizedはどちらも形式的には比較的中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。