実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
firsthand
例文
I heard about the accident firsthand from the witness. [firsthand: adverb]
目撃者から事故のことを直接聞きました。[直接:副詞]
例文
She had firsthand experience with the challenges of starting a business. [firsthand: adjective]
彼女は起業の課題を直接経験しました。[直接:形容詞]
primary
例文
The primary goal of the project is to increase sales. [primary: adjective]
プロジェクトの主な目標は、売り上げを伸ばすことです。[プライマリ:形容詞]
例文
The primary source for this historical event is a diary written by a witness. [primary: noun]
この歴史的出来事の主な情報源は、目撃者によって書かれた日記です。[プライマリ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Primaryは、日常の言語でfirsthandよりも一般的に使用されています。Primaryは、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、firsthandはより具体的であり、より正式な設定や技術的な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
firsthandとprimaryはどちらも公式または技術的な設定で使用できますが、firsthand個人的な経験や観察との関連により、もう少し非公式な意味合いを持つ場合があります。