実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fonder
例文
I am fonder of my hometown now that I have moved away. [fonder: comparative adjective]
引っ越した今、故郷が好きです。[フォンダー:比較形容詞]
例文
As we spent more time together, I grew fonder of her. [fonder: comparative adjective]
一緒に過ごす時間が増えるにつれて,わたしは彼女を好きになりました。[フォンダー:比較形容詞]
caring
例文
She is a caring mother who always puts her children first. [caring: adjective]
彼女は常に子供を第一に考える思いやりのある母親です。[思いやり:形容詞]
例文
He showed his caring nature by volunteering at the homeless shelter. [caring: noun]
彼はホームレスの避難所でボランティアをすることで彼の思いやりのある性質を示しました。[思いやり:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Caringは日常の言葉でfonderよりも一般的に使われています。Caringはさまざまな文脈や形で使用できる用途の広い単語ですが、fonderはあまり一般的ではなく、比較的な意味で使用されることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Caringは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、fonderは通常、より非公式なトーンに関連付けられており、フォーマルな設定では適切ではない場合があります。