実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
forthright
例文
I appreciate your forthright opinion on the matter. [forthright: adjective]
この件について率直な意見をいただければ幸いです。[率直に:形容詞]
例文
She spoke forthrightly about her concerns with the project. [forthrightly: adverb]
彼女はプロジェクトに関する懸念について率直に話しました。[率直に言って:副詞]
frank
例文
Let me be frank with you, I don't think this is a good idea. [frank: adjective]
率直に言って、これは良い考えではないと思います。[フランク:形容詞]
例文
He spoke frankly about his past mistakes and how he learned from them. [frankly: adverb]
彼は過去の過ちとそれらからどのように学んだかについて率直に話しました。[率直に言って:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Frankは、日常の言語でforthrightよりも一般的に使用されています。Frankはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、forthrightはあまり一般的ではなく、より正式な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Forthrightは一般的にfrankよりも正式であると考えられています。frankは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、forthrightは通常、高度な正直さと誠実さが期待されるよりフォーマルな状況のために予約されています。