実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
granularity
例文
The granularity of this data is too low to draw any meaningful conclusions. [granularity: noun]
このデータの粒度は低すぎて、意味のある結論を導き出すことはできません。[粒度: 名詞]
例文
We need to increase the granularity of our analysis to better understand the problem. [granularity: noun]
問題をよりよく理解するには、分析の粒度を上げる必要があります。[粒度: 名詞]
resolution
例文
The resolution of this photograph is too low to make out the details. [resolution: noun]
この写真の解像度は低すぎて詳細がわかりません。[解像度:名詞]
例文
We need to increase the resolution of our microscope to see the cells more clearly. [resolution: noun]
細胞をよりはっきりと見るには、顕微鏡の解像度を上げる必要があります。[解像度:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Resolutionは、特に視覚的または感覚的知覚の文脈において、日常の言語でgranularityよりも一般的に使用されています。ただし、granularityは、データ分析やコンピューターサイエンスなどの技術分野でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
granularityとresolutionはどちらも、技術的または学術的な文脈で通常使用される正式な用語です。ただし、granularityresolutionよりもわずかに技術的または専門的であると見なされる場合があります。