この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの単語も、特定のグループまたはコンテキストに固有の言語使用法を指します。
- 2どちらの単語も、非ネイティブスピーカーには理解しにくい場合があります。
- 3どちらの言葉も、他の人を除外したり感動させたりするために使用できます。
- 4どちらの単語も、専門的または技術的な設定でよく使用されます。
- 5どちらの言葉も、効果的なコミュニケーションの障壁と見なすことができます。
この二つの単語の違いは?
- 1範囲:Idiomaticは、特定の言語または方言に対して自然または典型的な言語の使用を指し、jargonは特定の職業またはグループで使用される特殊な言語を指します。
- 2目的:Idiomatic言語は自然で本物の方法で意味を伝えるために使用されますが、jargonは部外者を排除したり印象づけたりするためによく使用されます。
- 3対象者:Idiomatic言語は通常、ネイティブスピーカーによって使用されますが、jargonは特定の分野の専門家または専門家によって使用されます。
- 4明快さ:Idiomatic言語は一般的にネイティブスピーカーにとっては明確で理解しやすいものですが、jargon部外者にとっては混乱したり不明瞭になったりする可能性があります。
- 5含意:Idiomatic言語は一般的に肯定的で本物であると見なされますが、jargon否定的またはエリート主義と見なされる可能性があります。
📌
これだけは覚えよう!
Idiomatic と jargon はどちらも、特定のグループまたはコンテキストに固有の言語使用法を表す用語です。ただし、それらの違いはその範囲と目的です。Idiomatic言語は自然であり、特定の言語または方言に典型的ですが、jargon特定の職業またはグループで使用される専門言語です。idiomatic言語は一般的に肯定的で本物であると見なされますが、jargon否定的またはエリート主義と見なされる可能性があります。