実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
irksome
例文
The irksome task of cleaning the house on a Saturday morning. [irksome: adjective]
土曜日の朝に家を掃除するという厄介な仕事。[厄介な:形容詞]
例文
It's irksome to listen to someone who complains all the time. [irksome: adjective]
いつも文句を言う人の話を聞くのは面倒です。[厄介な:形容詞]
irritating
例文
The sound of the alarm clock can be very irritating in the morning. [irritating: adjective]
目覚まし時計の音は、朝は非常にイライラすることがあります。[刺激的:形容詞]
例文
It's so irritating when people talk loudly on their phones in public. [irritating: adjective]
人々が公共の場で電話で大声で話すとき、それはとてもイライラします。[刺激的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Irritatingは、日常の言語でirksomeよりも一般的に使用されています。Irritating用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、irksomeはあまり一般的ではなく、特定の種類の煩わしさを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
irksomeとirritatingはどちらもカジュアルな会話で使用できる非公式の単語です。ただし、irritatingは、厄介な状況や動作を説明するために正式なコンテキストで使用することもできます。