実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
juicy
例文
The watermelon was so juicy that it dripped down my chin. [juicy: adjective]
スイカはとてもジューシーで、あごに滴り落ちました。[ジューシー:形容詞]
例文
The steak was cooked to perfection, it was juicy and delicious. [juicy: adjective]
ステーキは完璧に調理されていて、ジューシーで美味しかったです。[ジューシー:形容詞]
例文
The celebrity scandal was juicy enough to make headlines for weeks. [juicy: adjective]
有名人のスキャンダルは、何週間も見出しを作るのに十分なジューシーでした。[ジューシー:形容詞]
succulent
例文
The succulent plant in the window needs very little watering. [succulent: noun]
窓の中の多肉植物は水やりをほとんど必要としません。[多肉植物:名詞]
例文
The chicken was so succulent that it practically melted in my mouth. [succulent: adjective]
鶏肉はとてもジューシーで、口の中でほとんど溶けました。[多肉植物:形容詞]
例文
The ripe peach was so succulent that the juice ran down my arm. [succulent: adjective]
熟した桃はとてもジューシーで、ジュースが私の腕を流れ落ちました。[多肉植物:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Juicyは日常の言葉でsucculentよりも一般的に使われています。Juicy用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、succulentはあまり一般的ではなく、より特定の種類の食品または植物を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Succulentは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、juicyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。