実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lapidicolous
例文
The lapidicolous ferns were thriving on the rocky outcrop. [lapidicolous: adjective]
ラピディコラスシダは岩だらけの露頭で繁栄していました。[ラピディコラス:形容詞]
例文
The lapidicolous lizards were basking in the sun on the rocks. [lapidicolous: adjective]
ラピディコラストカゲは岩の上で日光浴をしていました。[ラピディコラス:形容詞]
saxicolous
例文
The saxicolous lichens were covering the boulders in the stream. [saxicolous: adjective]
サクシコリの地衣類が小川の岩を覆っていました。[サクシコラス:形容詞]
例文
The saxicolous birds were nesting in the crevices of the cliff. [saxicolous: adjective]
サキシコラスな鳥は崖の隙間に巣を作っていました。[サクシコラス:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Saxicolousは、日常の言語でlapidicolousよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Lapidicolousは、日常の言語でより一般的に使用されているsaxicolousよりも正式で技術的です。