詳細な類語解説:monsoonとcloudburstの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

monsoon

例文

The monsoon season in India typically lasts from June to September. [monsoon: noun]

インドのモンスーンシーズンは通常6月から9月まで続きます。[モンスーン:名詞]

例文

We got caught in a monsoon while hiking in the rainforest. [monsoon: adjective]

熱帯雨林でのハイキング中にモンスーンに巻き込まれました。[モンスーン:形容詞]

cloudburst

例文

The cloudburst caused severe flooding in the city. [cloudburst: noun]

集中豪雨は市内に深刻な洪水を引き起こしました。[クラウドバースト:名詞]

例文

We had to take shelter under a tree during the cloudburst. [cloudburst: adjective]

集中豪雨の間、私たちは木の下に避難しなければなりませんでした。[クラウドバースト:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Monsoonは、世界の大部分に影響を与える気象パターンを説明するために使用されるため、cloudburstよりも一般的な単語です。Cloudburstはあまり一般的ではない言葉であり、特定の種類の降雨を表すために使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

monsooncloudburstはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!