単語の意味
- 誰かが道徳的な影響を考慮せずに機会を利用する状況を説明する。 - 結果に関係なく、自分の利益のために状況を悪用する人を指します。 - 自己利益と個人的な利益によって動機付けられる行動について話す。
- たとえそれが彼らの原則に反するとしても、誰かが実用的または便利な方法で行動する状況を指します。 - 道徳や倫理ではなく、効率と実用性によって動機付けられる行動を説明する。 - 短期的に最も有利または有益なものに基づいて行われる決定について話します。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、個人的な利益や利益を優先する行動を表しています。
- 2どちらの言葉も、道徳的または倫理的な意味合いに対する配慮の欠如を意味します。
- 3どちらの言葉も、長期的な結果ではなく、短期的な利益に焦点を当てていることを示唆しています。
- 4どちらの言葉も、否定的な行動や行動を説明するために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1動機:Opportunistically利己的な動機を意味し、expediently実用的または効率的な動機を示唆しています。
- 2道徳:Opportunistically道徳や倫理を無視することを示唆していますが、expediently実際的な理由で自分の原則を妥協することを伴う場合があります。
- 3結果:Opportunistically他人に否定的な結果をもたらす可能性がありますが、expediently自分自身に否定的な結果をもたらす可能性があります。
- 4コンテキスト:Opportunisticallyは政治的または社会的なコンテキストでよく使用されますが、expedientlyビジネスまたは個人的なコンテキストでより一般的に使用されます。
- 5形容詞vs副詞:Opportunisticallyは副詞ですが、expediently形容詞と副詞の両方として使用できます。
📌
これだけは覚えよう!
Opportunisticallyとexpedientlyはどちらも、道徳や倫理よりも個人的な利益や利益を優先する行動を表す言葉です。ただし、2つの違いは、動機とコンテキストです。Opportunistically利己的な動機を意味し、政治的または社会的文脈でしばしば使用されますが、expediently実用的または効率的な動機を示唆し、ビジネスまたは個人的な文脈でより一般的に使用されます。