実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overdue
例文
The library book is overdue, and I need to return it soon. [overdue: adjective]
図書館の本は期限切れで、すぐに返却する必要があります。[期限切れ:形容詞]
例文
I'm sorry for the overdue payment. I'll make sure to pay it as soon as possible. [overdue: noun]
支払いが延滞してすみません。できるだけ早く支払います。[期限切れ:名詞]
unpaid
例文
I have several unpaid bills that I need to take care of. [unpaid: adjective]
私は世話をする必要があるいくつかの未払いの請求書を持っています。[無給:形容詞]
例文
The contractor is threatening legal action due to the unpaid invoices. [unpaid: noun]
請負業者は、未払いの請求書のために法的措置を脅かしています。[未払い:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unpaidは、日常の言葉、特に請求書や請求書の文脈で、overdueよりも一般的に使用されています。Overdueはあまり一般的ではなく、通常はタスクまたは義務のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
overdueとunpaidはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、unpaid特定の財務上の意味合いがあるため、法的またはビジネス環境でより一般的に使用される場合があります。