実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overmeticulous
例文
The overmeticulous chef spent hours perfecting the presentation of the dish. [overmeticulous: adjective]
細心の注意を払ったシェフは、料理のプレゼンテーションを完成させるのに何時間も費やしました。[細心の注意を払いすぎる:形容詞]
例文
She was so overmeticulous about the project that it took twice as long to complete. [overmeticulous: adverb]
彼女はプロジェクトに細心の注意を払いすぎていたため、完了するまでに2倍の時間がかかりました。[細心の注意を払いすぎる:副詞]
punctilious
例文
He was punctilious in his grammar and spelling, never making a mistake. [punctilious: adjective]
彼は文法と綴りに時間があり、間違いを犯すことはありませんでした。[句読点:形容詞]
例文
She always followed the rules punctiliously, never deviating from the established procedures. [punctiliously: adverb]
彼女は常に規則に厳格に従い、確立された手順から逸脱することはありませんでした。[句読点:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Punctiliousは、日常の言語でovermeticulousよりも一般的に使用されています。Punctilious用途が広く、さまざまな状況で使用できますが、overmeticulousはあまり一般的ではなく、より非公式または口語的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Punctilious一般的にovermeticulousよりも正式であると考えられています。どちらの単語も正式な文脈で使用できますが、punctiliousは専門的または学術的な設定でより一般的に使用されます。