実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
portico
例文
The bride and groom stood under the portico of the church for their wedding photos. [portico: noun]
新郎新婦は教会の柱廊の下に立って結婚式の写真を撮りました。[portico: 名詞]
例文
The house had a beautiful portico with white columns and a red brick floor. [portico: adjective]
家には白い柱と赤レンガの床の美しい柱廊がありました。[portico:形容詞]
veranda
例文
I like to sit on the veranda and read a book in the afternoon. [veranda: noun]
午後はベランダに座って本を読むのが好きです。[veranda: 名詞]
例文
The hotel room had a private veranda overlooking the ocean. [veranda: adjective]
ホテルの部屋には海を見下ろす専用ベランダがありました。[veranda:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Veranda は、日常語では portico よりも一般的に使用されています。 Veranda は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、 portico はあまり一般的ではなく、特定のタイプの屋根付きの入り口を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
porticoは通常、フォーマルで壮大なトーンを連想させますが、verandaはより用途が広く、さまざまなフォーマルなレベルで使用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。