詳細な類語解説:profuseとplentifulの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

profuse

例文

She was profuse in her gratitude for the help she received. [profuse: adjective]

彼女は受けた助けに感謝の気持ちでいっぱいでした。[多量:形容詞]

例文

The flowers were profusely blooming in the garden. [profusely: adverb]

庭には花が咲き乱れていました。[ふんだんに:副詞]

plentiful

例文

The market was full of plentiful fresh produce. [plentiful: adjective]

市場は豊富な新鮮な農産物でいっぱいでした。[豊富:形容詞]

例文

There are plentiful job opportunities in the tech industry. [plentiful: adjective]

テクノロジー業界には豊富な雇用機会があります。[豊富:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Plentifulは日常の言葉でprofuseよりも一般的に使われています。Plentiful用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、profuseはあまり一般的ではなく、より正式なコンテキストまたは特定のコンテキストでよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Profuseplentifulよりもフォーマルです。正式な文章やスピーチでよく使用されますが、plentifulはよりカジュアルで、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!