実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pussyfooting
例文
Stop pussyfooting around and tell me what you really think. [pussyfooting: verb]
猫足をやめて、あなたが本当にどう思うか教えてください。[猫足:動詞]
例文
The politician was accused of pussyfooting around the issue during the debate. [pussyfooting: gerund or present participle]
政治家は討論中にこの問題をめぐって猫足で非難された。[猫足:動名詞または現在分詞]
creeping
例文
I heard someone creeping around outside my window last night. [creeping: verb]
昨夜、誰かが私の窓の外で忍び寄るのを聞いた。[忍び寄る:動詞]
例文
The creeping vines covered the entire wall of the building. [creeping: adjective]
忍び寄るブドウの木が建物の壁全体を覆っていました。[忍び寄る:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Creepingは、日常の言語でpussyfootingよりも一般的に使用されています。Creeping用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pussyfootingはあまり一般的ではなく、特定のタイプの動作を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pussyfootingとcreepingはどちらも非公式の単語であり、通常は正式な文脈では使用されません。