実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
rancid
例文
The nuts tasted rancid, so I threw them away. [rancid: adjective]
ナッツは酸敗したので、捨てました。[悪臭を放つ:形容詞]
例文
The oil had turned rancid due to exposure to air and heat. [rancid: adjective]
油は空気と熱にさらされたために悪臭を放っていました。[悪臭を放つ:形容詞]
rotten
例文
The apple was rotten and covered in mold. [rotten: adjective]
リンゴは腐っていてカビで覆われていました。[腐った:形容詞]
例文
The wood had become rotten and was no longer structurally sound. [rotten: adjective]
木は腐っていて、もはや構造的に健全ではありませんでした。[腐った:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rottenは、日常の言語でrancidよりも一般的に使用されています。Rotten用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、rancidはあまり一般的ではなく、特に油脂の腐敗を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
rancidとrottenはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。