実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
recompense
例文
The company offered financial recompense for the damage caused by their mistake. [recompense: noun]
同社は、彼らの過ちによって引き起こされた損害に対して金銭的補償を提供しました。[報酬:名詞]
例文
I want to recompense you for your help with this project. [recompense: verb]
このプロジェクトへのご協力に報いたいです。[補償:動詞]
reparation
例文
The government provided reparations to the victims of the war. [reparations: noun]
政府は戦争の犠牲者に賠償金を提供した。[賠償:名詞]
例文
He made reparations for his mistake by apologizing and offering to fix the damage. [reparations: plural noun]
彼は謝罪し、損害を修正することを申し出ることによって彼の過ちを補償しました。[賠償:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Recompenseは、日常の言語でreparationよりも一般的に使用されています。Recompense用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、reparationはより具体的であり、法的または正式なコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Reparationrecompenseよりもフォーマルです。法的または外交的な文脈でよく使用されますが、recompense公式と非公式の両方の文脈で使用できます。