単語の意味
- 人または人々のグループを出身国に戻すプロセスを指します。 - 難民、捕虜、または駐在員を母国に送り返す行為について話します。 - 以前に外国で保有されていた資産または資金を取り戻すプロセスについて説明します。
- 誰かまたは何かをグループまたは社会に戻すプロセスを指します。 - 不在または除外の期間の後に人の地位または地位を回復する行為について話す。 - 以前に分離された部分を全体に組み込むプロセスについて説明します。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、何かを元の場所や状態に戻すことを含みます。
- 2どちらの言葉も、回復または再結合のプロセスを指します。
- 3どちらの言葉も社会的または政治的文脈で使用できます。
- 4どちらの言葉も、地位や立場の変化を伴います。
この二つの単語の違いは?
- 1焦点:Repatriating人や資産を出身国に戻すことに焦点を当て、reintegrate誰かまたは何かを以前の地位または地位に戻すことに焦点を当てています。
- 2範囲:Repatriatingは国際的な文脈でよく使用されますが、reintegrate個人的、社会的、組織的など、さまざまな設定で使用できます。
- 3方向性:Repatriating外国から何かを持ち帰ることを含み、reintegrateはグループや社会に何かを持ち帰ることを含みます。
- 4目的:Repatriatingは法的またはロジスティック上の理由で行われることがよくありますが、reintegrate社会的または個人的な理由で行われます。
- 5含意:Repatriating強制送還などの否定的な意味合いを持つことができますが、reintegrateはリハビリテーションや包含などの肯定的な意味合いを持ちます。
📌
これだけは覚えよう!
Repatriatingとreintegrateはどちらも、回復または再結合のプロセスを指す単語です。ただし、それらの違いは、焦点、範囲、方向、目的、および意味合いにあります。Repatriatingは国際的な文脈でよく使用され、人や資産を出身国に戻すことを含みますが、reintegrateさまざまな設定で使用でき、誰かまたは何かを以前の位置またはステータスに戻すことが含まれます。