実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
retribute
例文
I want to retribute your kindness by buying you lunch. [retribute: verb]
私はあなたに昼食を買うことによってあなたの親切を報いたいです。[報復:動詞]
例文
I need to retribute the book I borrowed from the library. [retribute: verb]
図書館から借りた本を回収する必要があります。[報復:動詞]
retaliate
例文
He decided to retaliate against his boss by quitting his job. [retaliate: verb]
彼は仕事を辞めることによって上司に報復することに決めました。[報復:動詞]
例文
She retaliated by spreading rumors about her ex-boyfriend. [retaliated: past tense]
彼女は元ボーイフレンドについての噂を広めることによって報復した。[報復:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Retaliateは日常の言葉でretributeよりも一般的に使われています。Retaliate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、retributeはあまり一般的ではなく、返済または補償の特定の行為を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Retributeは通常、よりフォーマルまたは丁寧な口調に関連付けられていますが、retaliateは本質的により非公式または対立的です。