詳細な類語解説:scaleとflakeの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

scale

例文

The fish had scales covering its body. [scale: noun]

魚は体を覆う鱗を持っていました。[音階:名詞]

例文

The recipe calls for measuring ingredients using a kitchen scale. [scale: noun]

レシピでは、キッチンスケールを使用して材料を測定する必要があります。[音階:名詞]

例文

We had to scale the mountain to reach the summit. [scale: verb]

頂上に到達するために山を登らなければなりませんでした。[音階:動詞]

flake

例文

The paint on the wall was flaking off. [flake: verb]

壁のペンキがはがれ落ちていました。 [フレーク:動詞]

例文

He's such a flake, he never shows up on time. [flake: noun]

彼はとてもフレークで、時間通りに現れることはありません。[フレーク:名詞]

例文

I found a flake of pastry on my shirt. [flake: noun]

シャツにペストリーのフレークを見つけました。[フレーク:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Scaleは技術的または科学的な文脈ではflakeよりも一般的ですが、flake日常の言葉では小さな断片や信頼できない人々を表すためにより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Scaleは一般的に、カジュアルまたは非公式の文脈でよく使用されるflakeよりもフォーマルです。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!