実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scars
例文
The scar on my knee reminds me of the time I fell off my bike. [scar: noun]
膝の傷跡は、自転車から落ちたときのことを思い出させます。[傷跡:名詞]
例文
She was left with scars after the surgery. [scars: plural noun]
彼女は手術後に傷跡を残しました。[傷跡:複数名詞]
mark
例文
There's a mark on your shirt, let me help you clean it. [mark: noun]
あなたのシャツにマークがあります、私があなたがそれをきれいにするのを手伝いましょう。[マーク:名詞]
例文
His success in the competition was a mark of his hard work. [mark: noun]
競争での彼の成功は彼の努力の印でした。[マーク:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Markは、日常の言葉で傷跡よりも一般的に使用されています。Mark用途が広く、幅広い状況をカバーしていますが、瘢痕はあまり一般的ではなく、特に怪我や傷が治癒した後に皮膚に残る永久的な跡を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
scarsとマークはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、マークはより用途が広くニュートラルなトーンである可能性がありますが、scarsはより深刻または感情的な意味合いを持つ場合があります。