詳細な類語解説:schnitzelとescalopeの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

schnitzel

例文

I ordered a schnitzel with fries for dinner. [schnitzel: noun]

夕食にフライドポテト入りシュニッツェルを注文しました。[シュニッツェル:名詞]

例文

She likes to make schnitzel with a side of sauerkraut. [schnitzel: noun]

彼女はザワークラウトの側面でシュニッツェルを作るのが好きです。[シュニッツェル:名詞]

escalope

例文

The restaurant's signature dish is the chicken escalope with mushroom sauce. [escalope: noun]

レストランの看板料理は、チキンエスカロップのマッシュルームソース添えです。[エスカロップ:名詞]

例文

He cooked an escalope with a side of ratatouille for his dinner party. [escalope: noun]

彼はディナーパーティーのためにラタトゥイユの側面でエスカロップを調理しました。[エスカロップ:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Schnitzelは、特にドイツ語圏の国々では、日常の言語でescalopeよりも一般的に使用されています。Escalopeは、レストランやディナーパーティーなど、フォーマルまたは派手な環境でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Escalopeは、カジュアルまたは素朴なトーンに関連付けられていることが多いschnitzelよりもフォーマルで派手であると考えられています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!