実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
selflessly
例文
She selflessly volunteered to help the elderly couple with their groceries. [selflessly: adverb]
彼女は無私無欲に老夫婦の食料品を手伝うことを志願しました。[無私無欲に:副詞]
例文
He always acts selflessly, putting the needs of his family and friends before his own. [selflessly: adverb]
彼は常に無私無欲に行動し、家族や友人のニーズを自分のニーズよりも優先します。[無私無欲に:副詞]
unselfishly
例文
She unselfishly gave up her seat on the bus to the pregnant woman. [unselfishly: adverb]
彼女は無私無欲にバスの席を妊婦に譲った。[利己的に:副詞]
例文
He always thinks unselfishly, considering the needs of others before his own. [unselfishly: adverb]
彼は常に利己的に考え、自分のニーズよりも他人のニーズを考慮します。[利己的に:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Selflesslyは日常の言葉でunselfishlyよりも一般的に使用されていますが、どちらの単語も「寛大に」や「利他的に」などの他の同義語と比較して比較的一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
selflesslyとunselfishlyはどちらも正式な単語であり、アカデミックライティングやスピーチなど、真面目または専門的なコンテキストで通常使用されます。