実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
skyborne
例文
The eagle is a skyborne predator. [skyborne: adjective]
ワシは空を飛ぶ捕食者です。[スカイボーン:形容詞]
例文
The ash from the volcano eruption was skyborne and spread across the region. [skyborne: adjective]
火山噴火からの灰は空に浮かび、地域全体に広がりました。[スカイボーン:形容詞]
airborne
例文
The virus can be transmitted through airborne droplets. [airborne: adjective]
ウイルスは空気中の飛沫を介して感染する可能性があります。[空中:形容詞]
例文
The paratroopers jumped out of the airplane and became airborne. [airborne: adjective]
空挺部隊は飛行機から飛び降りて空挺になりました。[空中:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Airborneは、日常の言語、特に技術的または科学的な文脈でskyborneよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Airborneは、その技術的および科学的関連性のために、一般的にskyborneよりも正式であると考えられています。