実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
smelliest
例文
The garbage can was the smelliest thing in the room. [smelliest: superlative adjective]
ゴミ箱は部屋で一番臭いものでした。[最も臭い:最上級の形容詞]
例文
I had to hold my breath because the bathroom was the smelliest place I've ever been. [smelliest: superlative adjective]
バスルームは今まで行った中で最も臭い場所だったので、息を止めなければなりませんでした。[最も臭い:最上級の形容詞]
funkiest
例文
The vintage store had the funkiest clothes I've ever seen. [funkiest: superlative adjective]
ヴィンテージショップには、私が今まで見た中で最もファンキーな服がありました。[ファンキー:最上級の形容詞]
例文
The musician's style was as funky as his music. [funky: adjective]
ミュージシャンのスタイルは彼の音楽と同じくらいファンキーでした。[ファンキー:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Smelliestは、特に不快な匂いを説明するときに、日常の言葉でfunkiestよりも一般的に使用されます。Funkiestはあまり一般的ではなく、音楽、ファッション、文化など、より具体的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
smelliestとfunkiestはどちらも非公式でカジュアルな言葉であり、正式な文章やスピーチでは通常使用されません。