実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sooner
例文
I'd like to leave sooner than planned to avoid traffic. [sooner: adverb]
渋滞を避けるために予定より早く出発したいです。[早く:副詞]
例文
The storm will arrive sooner than we thought. [sooner: adverb]
嵐は思ったより早く到着します。[早く:副詞]
例文
You should start studying for the exam sooner rather than later. [sooner: adverb]
あなたは後でではなく早く試験のために勉強を始めるべきです。[早く:副詞]
before
例文
I had breakfast before coming to work. [before: preposition]
出勤前に朝食をとりました。[前:前置詞]
例文
She finished her homework before watching TV. [before: conjunction]
彼女はテレビを見る前に宿題を終えた。[前: 接続詞]
例文
Please submit your report before the deadline. [before: preposition]
締切日までにご提出ください。[前:前置詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Beforeは、日常の言語でsoonerよりも一般的に使用されています。Before用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、soonerはあまり一般的ではなく、通常は特定のイベントを説明するために使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
soonerとbeforeはどちらも形式的には中立と見なされ、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。